Zonda
  • Trade
    • Individual Clients
    • Business Clients
    • Affiliate Program
    • Zonda powered by ZEN
  • Track
    • Currency
  • Learn
    • Academy
    • News
    • Blog

  • Zonda Pay
  • About Zonda
    • Who we are
    • Career
    • Legal
      • Zonda Exchange
      • Zonda Pay
    • Safety
      • Zonda Exchange
      • Zonda Pay
  • Support
    • Zonda Exchange
    • Zonda Pay
English
Polski
Deutsch
Français
Español
Italiano
Zonda
  • Trade
    • Individual Clients
    • Business Clients
    • Affiliate Program
    • Zonda powered by ZEN
  • Track

      Promoted:

      -
      -
      -
      -
      -
      -
      Currency
  • Learn
    • Academy
    • News
    • Blog
  • Support
    • Zonda Exchange
    • Zonda Pay
  • Career
  • Login
  • Register
  1. Home
  2. Zonda Exchange - Legal

Legal

  • Zonda Exchange
  • Zonda Pay
  • Términos y condiciones del servicio de cambio de divisas
  • Cookie Policy
  • Politica interna
  • Política de Privacidad
  • Política de recuperación de criptomonedas y tokens/exclusión
  • REGULATIONS OF THE CHARITY COLLECTION “StopWar - support Ukraine”
  • Tabla de tasas y comisiones
  • Terms and conditions of service
  • Terms and conditions of the promotion "Zonda powered by ZEN"
  • Términos y condiciones de registro y administración de tarjetas de pago en Zonda
  • Términos y condiciones del servicio PAY WITH ZEN
  • Términos y condiciones: programa de socios

Términos y condiciones de registro y administración de tarjetas de pago en Zonda

Los presentes términos y condiciones entran en vigor el 15 de noviembre de 2021.

§ 1. Disposiciones generales

  • Los presentes Términos y condiciones de registro y administración de tarjetas de pago en Zonda (en adelante: «Términos y condiciones») determinan las normas detalladas de la prestación de servicios por Expofer Servis House S.R.O. (en adelante: «Procesador») mediante el Servicio de Soporte. Dichos servicios consisten en facilitarles a los Usuarios titulares de la Cuenta de Zonda las capacidades técnicas para realizar depósitos y pagos por las transacciones realizadas en la plataforma de Zonda.
  • El Procesador es una entidad que presta servicios relacionados con el soporte técnico de las transacciones.
  • El Procesador no realiza actividades asociadas a los servicios de pago, siendo únicamente el proveedor de soporte técnico.
  • El Procesador ofrece soporte a las transacciones realizadas por los Usuarios a favor de BB Trade Estonia OÜ (www.zondaglobal.com) con motivo de los contratos celebrados entre los Usuarios y BB Trade Estonia OÜ.
  • Para disfrutar del Servicio en cuestión, el Usuario debe familiarizarse con los presentes Términos y condiciones y aceptarlos. Al aceptar los Términos y condiciones, el Usuario celebra un contrato de prestación de soporte técnico con el Procesador.
  • Los Términos y condiciones están disponibles en la página web www.zondaglobal.com.
  • Para aprovechar el Servicio es necesario tener un dispositivo que permita el acceso a Internet y el software utilizado para navegarlo.

§ 2. Definiciones

  • Zondaglobal.com

Dirección de la página web de la plataforma que facilita el comercio online de criptomonedas y en el marco de la cual se realizan las transacciones. El operador de la plataforma es BB Trade Estonia OÜ.

Proveedor

Proveedor de servicios de pago que gestiona la cuenta de Usuario.

Interfaz del Proveedor

Interfaz facilitada por el Proveedor en la cual el Servicio de Soporte puede iniciar la Orden de Pago.

Entidad Intermedia

Entidad mediante la cual el Usuario le proporciona al Operador de Pago los fondos necesarios para realizar Pagos por las Transacciones (en especial: banco, institución crediticia, entidad de pago, adquirente).

Tarjeta de pago (Tarjeta)

Instrumento financiero que permite realizar transacciones de pago procesadas por los Operadores de pago y puede ser registrado por el Usuario (titular de la tarjeta vinculada con la Cuenta).

Tarjeta de pago internacional

Tarjeta de pago emitida por una entidad de pago originada fuera de Estonia.

Código CVV2/CVC2

Código de tres dígitos que se encuentra en el reverso de la Tarjeta de Pago, al lado de la firma del Titular de Tarjeta. Sirve para autorizar las transacciones de pago realizadas con Tarjeta de Pago sin su presencia física (transacciones realizadas a través de Internet, teléfono, oficinas de correos).

Operador de pago

Entidad o entidades que, conjuntamente o por separado, prestan servicios de pago en el marco del Servicio de Soporte, basándose en los principios especificados en los Términos y condiciones de Zonda.

Cuota de servicio

Cuota por el soporte de las Transacciones realizadas a través del Servicio de Soporte. Dicha cuota es cobrada del Usuario por el Procesador mediante BB Trade Estonia OÜ.

Organizaciones de servicios financieros

Organizaciones que asocian emisores e instituciones que prestan servicios en el proceso de soporte de las Tarjetas de Pago emitidas por estas organizaciones, en este caso: Visa y Mastercard.

Pago

Realización de pago por cambio de divisas en el marco de Zondaglobal.com mediante los métodos de pago facilitados por el Operador de Pago, en especial Tarjetas de Pago, a favor de Zondaglobal.com.

Titular de tarjeta

Persona física, persona jurídica o entidad sin personalidad jurídica que puede adquirir derechos e incurrir en compromisos en su propio nombre que ha celebrado un contrato con el emisor de la Tarjeta de Pago, o que tiene derecho a realizar transacciones con esta Tarjeta debido al contrato celebrado con el emisor de la Tarjeta de Pago, sobre la base del cual se ha emitido dicha tarjeta y se realizan transacciones con la misma.

Procesador

Expofer Servis House s.r.o., sociedad checa con domicilio social en Ostrava, bajo la dirección V Zátiší 810/1, 709 00 Ostrava, inscrita en el Registro Mercantil bajo el número CZ06095976. Es una empresa que presta servicios de procesamiento técnico de las transacciones realizadas con Tarjeta de Pago entre los Usuarios y Zondaglobal.com.

Términos y condiciones

Contenido de los presentes Términos y condiciones.

Términos y condiciones de Zonda

Términos y condiciones disponibles en la página web Zondaglobal.com.

Servicio de Soporte

Servicio de soporte técnico de gestión de transacciones prestado por el Procesador en el idioma polaco.

Partes

Usuario o Servicio de Soporte.

Transacción

Servicio que consiste en realizar depósitos en Zondaglobal.com mediante una Tarjeta de Pago y que resulta en la celebración de contrato de compraventa entre el Usuario y Zondaglobal.com. Este servicio también puede consistir en una orden de retiro de los fondos acumulados en la cuenta de Usuario en Zondaglobal.com mediante Tarjeta de Pago.

Contrato de Procesamiento

Contrato celebrado sobre la base de los presentes Términos y condiciones.

Servicio

Servicio prestado por el Procesador que consiste en la gestión técnica de las Transacciones.

Usuario

Persona física, persona jurídica o entidad sin personalidad jurídica a cuyo favor BB Trade Estonia OÜ presta sus servicios y que realiza pagos con tarjeta para depositar los fondos en monedas FÍAT en la plataforma de Zonda u ordena el retiro de los fondos depositados en la cuenta de Zonda.

Emisor

Banco que emite Tarjetas de Pago a los Usuarios sobre la base de un contrato celebrado previamente con los mismos.

Orden de pago

Disposición de un Pago determinado a favor de Zondaglobal.com realizada por el Usuario mediante el Servicio de Soporte y dirigida a un Emisor o Proveedor.

§ 3. Registro de Tarjeta de Pago

  • Para registrar una Tarjeta de Pago en la Cuenta de Usuario, el Usuario (titular de Tarjeta), al seleccionar un método de pago, debe proporcionar los datos de la Tarjeta de Pago (número de Tarjeta de 16 dígitos, su fecha de vencimiento, el código CVV2/CVC2), consultar las condiciones de prestación del Servicio, aceptar los presentes Términos y condiciones y pasar por el proceso de Verificación descrito en el apdo. 2 del §3 de los Términos y condiciones.
  • De la Tarjeta de Pago del Usuario se descontará una cuota no reembolsable de 0,01-1 EUR. Tras el bloqueo de este valor, el Usuario debe verificar la transacción al proporcionar una serie de dígitos correspondientes al valor bloqueado.
  • En caso de verificación fallida de la Tarjeta de Pago, la cuota de verificación no se cobrará.
  • El Usuario acepta los presentes Términos y condiciones al presentar la declaración de voluntad de unirse al Servicio.
  • Al verificar la Tarjeta de Pago, el Usuario confirma la titularidad de la misma. Además, el Usuario puede utilizar únicamente la Tarjeta de Pago que le pertenece. Está prohibido utilizar Tarjetas de Pago de terceros.
  • El Servicio de Soporte permite realizar pagos únicamente con tarjetas que permitan verificar la transacción mediante el protocolo 3D Secure. Las tarjetas emitidas por las entidades que no ofrecen la verificación 3D Secure no serán aceptadas.
  • El Usuario se compromete a utilizar la verificación en 2 etapas (la denominada 2FA) que consiste en introducir el identificador de usuario y la contraseña correcta y proporcionar el código disponible solo para el titular de la cuenta en una página web determinada. Uno de los ejemplos de software que permite la verificación en 2 etapas es Google Authenticator.
  • El Servicio de Soporte no tramita los pagos realizados con tarjetas emitidas por las entidades con sedes en los siguientes países:
    • Irán
    • Yemen
    • Libia
    • Pakistán
    • EE. UU.
    • Sudán
    • Sudán del Sur
    • Siria
    • Santo Tomé y Príncipe.
    • En el marco del Servicio, el Usuario puede vincular con su Cuenta hasta tres Tarjetas de Pago.
    • No es posible registrar una Tarjeta prepago emitida al portador.
    • El Usuario se hace responsable de asegurar la integridad y fiabilidad de los datos de las Tarjetas de Pago cifrados y guardados. Dicho servicio se realiza mediante terceros con los cuales el Servicio de Soporte ha celebrado contratos pertinentes. En caso de cambiarlos, el Usuario estará obligado a volver a registrarse para hacer uso del Servicio.
    • El Usuario gestiona las Tarjetas guardadas en la Cuenta de Usuario por cuenta propia, es decir, las vincula y elimina.
    • En el marco del Servicio, además de las obligaciones derivadas de los Términos y condiciones de Zondaglobal.com, el Usuario está obligado a:
    • a. cumplir los principios de uso de la Tarjeta de Pago acordados con su Emisor, en especial en lo relativo a la seguridad y los pasos a seguir en caso de su pérdida (extravío o robo),
    • b. hacer un seguimiento continuo de las transacciones de pago realizadas en el Servicio de Soporte con la Tarjeta de Pago vinculada a la Cuenta y notificar sin demora cualquier discrepancia o irregularidad observada mediante el procedimiento descrito en el §7 apdo. 3.
    • Zondaglobal.com comparte el Servicio de manera gratuita.
    • BB Trade transfiere al Procesador la Cuota de servicio cobrada al Usuario por las Transacciones realizadas, la cual se especifica en el Anexo 1 de los presentes Términos y condiciones. Todas las eventuales tarifas y tipos de cambio asociados a la realización de Pagos por el Emisor del instrumento financiero o por el Proveedor se especifican en los contratos entre estas entidades y el Usuario.
    • Las transacciones de pago realizadas en el marco de Zondaglobal.com con Tarjetas de Pago registradas son gestionadas por los Operadores de Pago que prestan servicios de pago en el marco del Servicio, según lo estipulado en los Términos y condiciones de Zondaglobal.com.
    • El Servicio no es un servicio de pago. La utilización del Servicio no se asocia con la apertura de una cuenta bancaria ni de una cuenta de pago.
    • Al aceptar los presentes Términos y condiciones, el Usuario declara que es consciente de los riesgos asociados a la negociación de criptomonedas.
    • Al aceptar los presentes Términos y condiciones, el Usuario declara que es consciente de que el riesgo principal para cada usuario de Internet, incluidas las personas que utilizan los servicios prestados por vía electrónica, es la posibilidad de que terceros tomen el control sobre el equipo del Usuario o consigan sus datos de otra manera con el fin de apropiarse de la Cuenta del Usuario en Zondaglobal.com, lo que puede resultar en la sustracción de los activos del Usuario.
    • El Usuario será el único responsable de los eventos descritos en los apdos. 18 y 19 y no podrá hacer ningún tipo de reclamaciones a Zondaglobal.com o al Servicio de Soporte.

§4. Soporte de las transacciones

    • El objeto de los servicios prestados en el marco del Servicio de Soporte es el soporte técnico a las transacciones realizadas por los Usuarios.
    • Los servicios prestados por el Servicio de Soporte se realizan de acuerdo con la decisión del Cliente sobre el pago con Tarjetas en Internet, con la posibilidad de limitación de los métodos mencionados por el Servicio de Soporte o Zondaglobal.com.
    • El Usuario podrá realizar las Transacciones solo tras aceptar los Términos y condiciones. La celebración del Contrato se realiza al aceptar los Términos y condiciones.
    • La Transacción es realizada por el Operador de Pago sobre la base de la Orden de Pago y en el plazo acordado con Zondaglobal.com en el contrato celebrado entre el Operador de Pago y Zondaglobal.com.
    • Tras realizar el pago, o en caso de su devolución, el Usuario recibe una notificación electrónica, es decir, una notificación en la página web Zondaglobal.com o mediante correo electrónico.
    • Si no es posible realizar el Pago, el Operador de Pago inmediatamente devuelve el valor determinado al Usuario.
    • Los pagos se realizan en: EUR, GPB, PLN. Si el Usuario no tiene activos en las monedas aceptadas, la conversión se realizará según el tipo de cambio de la Entidad Intermedia. La conversión se realizará junto con la Orden de Pago.
    • En un ciclo de 30 (treinta) días, el Usuario puede hacer depósitos de hasta 10 000 EUR y retiros de hasta 15 000 EUR, con la reserva de que dichos límites pueden aumentarse a petición del Usuario, tras una verificación positiva realizada por el Departamento de Seguridad. El ciclo de 30 (treinta) días comienza el día de la realización del primer depósito/retiro. El límite de un retiro único es de 5000 EUR.
    • El Usuario, en su condición de consumidor, al aceptar los Términos y condiciones y celebrar el Contrato de transacción hace una orden de realización técnica o iniciación de una Orden de Pago antes de 14 (catorce) días desde la celebración del Contrato, lo que resulta en la pérdida de derecho de desistimiento del Contrato por el mismo.
    • El Servicio de Soporte se reserva el derecho de bloquear la posibilidad de utilizar la Tarjeta de Pago en cualquier caso de violación de las disposiciones de la Ley de AML. El texto de la Ley está disponible en la siguiente dirección: https://www.riigiteataja.ee/en/eli/517112017003/consolide.
    • Si el Departamento de Seguridad, basándose en la actividad realizada en la Cuenta, advierte un cambio notorio de Tarjetas de Pago por el Usuario, bloqueará la Cuenta de Cliente.
    • La violación de cualquiera de las disposiciones de los Términos y condiciones resultará en el bloqueo de la Cuenta.
    • En caso de sospecha fundamentada de un delito, en especial ante la sospecha de que los fondos o criptomonedas utilizados para la transacción sean producto de un delito, Zonda se reserva el derecho de bloquear tal transacción o la Cuenta de Usuario e informar a las autoridades policiales y judiciales sobre tal sospecha. La denuncia es presentada independientemente de otras actividades realizadas por Zonda. Hasta la resolución de dudas (p. ej. por una nueva verificación del Usuario) o la obtención de la decisión de un órgano pertinente, Zonda tiene derecho a bloquear la Cuenta del Usuario sospechoso.

§ 5. Datos personales

    • El Procesador, por motivo de la prestación de Servicios, es el responsable del tratamiento de los datos personales de los Usuarios, incluidos los Titulares de Tarjetas, según lo estipulado en el art. 4 pto. 7 del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo del 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento General de Protección de Datos, «RGPD»).
    • Zondaglobal.com no almacena, trata ni administra los datos de las Tarjetas de Pago de los Usuarios. Los servicios de almacenamiento, cifrado y registro de los datos de tarjetas son proporcionados por terceros, con los cuales el Servicio de Soporte ha celebrado contratos pertinentes. Dichos datos se tratan en un ambiente seguro que cuenta con la certificación PCI-DSS Level 1.
    • Al aceptar los presentes Términos y condiciones, el Usuario declara que los datos proporcionados durante el proceso de soporte y realización de Pagos son auténticos y actuales. El suministro de datos falsos originará la responsabilidad civil del Usuario frente al Servicio de Soporte. Lo anterior no excluye la responsabilidad penal siempre y cuando la legislación lo permita.

§ 6. Responsabilidad de las partes

    • Los principios de responsabilidad del emisor del instrumento de pago o del Proveedor por transacciones de pago no autorizadas, así como por la no ejecución o la ejecución defectuosa de la transacción de pago se especifican en el contrato entre esta entidad y el Cliente.
    • El Servicio de Soporte no realizará los pagos con instrumentos financieros:
    • 1) no válidos,
    • 2) restringidos,
    • 3) utilizados de manera contraria a los principios de uso de un instrumento financiero determinado,
    • 4) que producen sospecha de uso no autorizado.
    • El Servicio de Soporte debe demostrar que el Proveedor ha recibido la Orden de Pago y que —dentro de la responsabilidad del Operador de Pago— el Pago ha sido autenticado, propiamente guardado y que no ha habido ninguna avería técnica o fallo de otro tipo debido a la no ejecución o a la ejecución defectuosa del Pago, incluida la demora en su realización.
    • El Servicio de Soporte tiene derecho a negarse a ejecutar una transacción particular si el Usuario no cumple los requisitos especificados en los Términos y condiciones o en caso de duda acerca de la legalidad de dicha disposición o transacción y no asume responsabilidad alguna a este respecto.
    • El Servicio de Soporte no garantiza la realización de la Transacción en caso de pausas por mantenimiento u otros motivos correspondientes a las Entidades Intermedias o ante la falta de adherencia a las instrucciones publicadas en Zondaglobal.com o en los presentes Términos y condiciones.
    • El Servicio de Soporte no se hace responsable de la infraestructura técnica y el sistema informático del Cliente ni de Zondaglobal.com.
    • El Servicio de Soporte no se hace responsable de la no ejecución o de la ejecución defectuosa de la transacción que resulte de la fuerza mayor.
    • El Usuario está obligado a:
    • 1) Utilizar el Servicio de Soporte únicamente para realizar Transacciones de acuerdo con las normas especificadas en los presentes Términos y condiciones y en los Términos y condiciones de Zonda.
    • 2) Tener una conducta honesta y respetuosa de la Ley al utilizar el Servicio de Soporte, en especial, proporcionar información fehaciente y no engañosa, no realizar actividades dirigidas en contra del Servicio de Soporte o de los terceros, no realizar actividades que puedan dificultar o alterar la prestación de servicios especificados en los presentes Términos y condiciones.
    • El Cliente está obligado a cumplir los principios de seguridad indicados en las recomendaciones publicadas en la página web del Servicio de Soporte. El Servicio de Soporte no se hace responsable de las eventuales consecuencias de la falta de adherencia a las recomendaciones en cuestión. El Cliente debe verificar el certificado del servidor para asegurarse de que se haya conectado con el servidor del Servicio.
    • Por motivo de los principios de seguridad, el Servicio de Soporte tiene derecho a exigir que el Usuario le proporcione o confirme los datos personales actuales y cualquier otra información requerida por las disposiciones legales, en especial, en lo referente a la prevención del blanqueo de capitales y de la financiación del terrorismo.

§ 7. Reclamaciones

    • En caso de problemas con la realización de una Transacción, el Usuario, en primer lugar, debe contactarse con el Emisor de su instrumento de pago.
    • Si el Servicio de Soporte presta sus servicios en Zondaglobal.com de manera no compatible con los presentes Términos y condiciones, el Usuario tiene derecho a presentar una reclamación. Dicha reclamación debe presentarse en el plazo máximo de 5 (cinco) días hábiles desde el evento que la originó.
    • El Usuario puede presentar la reclamación descrita en el apdo. 2 por escrito, enviándola mediante el sevicio público de correos a la dirección del Operador de la Bolsa: BB Trade Estonia OÜ, Harju maakond, Tallinn, Central City District, Rävala pst 2, 10145 Estonia, o en forma electrónica, enviándola a la dirección de correo electrónico [email protected];
    • El Servicio tramita las reclamaciones especificadas en el apdo. 2 inmediatamente, en un plazo máximo de 14 (catorce) días desde su presentación. En caso de que la reclamación no contenga la información necesaria para su tramitación, Zonda solicitará al Cliente que la complete en la medida necesaria. En este caso, el plazo de 14 (catorce) días correrá desde el día de la entrega de la reclamación completa. En casos justificados, Zonda puede extender el plazo de tramitación de la reclamación durante 14 (catorce) días adicionales y está obligada a comunicarlo a la persona que ha presentado la reclamación. En caso de servicios prestados por entidades externas, el plazo de tramitación de la reclamación puede extenderse según el tiempo previsto para su tramitación por la entidad en cuestión, lo que se informará al Usuario junto con los datos de la entidad que presta dicho servicio.
    • El Usuario recibirá la respuesta a la reclamación de la misma forma en la que la ha presentado. Tras acordarlo con el Usuario, este puede recibir la respuesta en otro soporte de información enviado a la dirección proporcionada en la reclamación.
    • En la reclamación, el Usuario debe proporcionar la información lo más detalladamente posible, como mínimo:
    • 1) número de la Transacción,
    • 2) valor de la Transacción,
    • 3) fecha y hora de la Transacción,
    • 4) información relativa a la orden en Zondaglobal.com: número, servicios comprados, número de tarjeta de pago (los primeros 6 y los últimos 4 dígitos),
    • 5) nombre de Usuario en Zonda.
    • Independientemente de las preferencias de contacto del Usuario en lo relativo a la tramitación de la reclamación, Zonda tiene derecho a enviar respuesta por escrito al domicilio del Usuario.
    • Si durante la tramitación de la reclamación Zonda necesita información adicional, tiene derecho a contactar al Usuario por teléfono, llamando al número proporcionado por este en Zonda.
    • En caso de que Zonda desestime la reclamación, el Usuario tiene derecho a presentar un recurso.
    • Siempre que se le requiera, el Usuario está obligado a cooperar con Zonda para determinar las causas de las irregularidades notificadas en la reclamación.
    • La reclamación que no se refiera a la actividad desarrollada por el Servicio de Soporte descrita en los Términos y condiciones se transferirá a la entidad pertinente. La entidad a la que se refiere la reclamación la tramitará según los principios indicados en su código de prácticas y disposiciones internas.

§ 8. Vigencia y rescisión del contrato

    • El servicio es prestado por tiempo indefinido.
    • El Usuario puede rescindir el contrato con el Procesador en lo relativo a la prestación del Servicio en cualquier momento al presentar una renuncia a Zondaglobal.com según lo previsto en los Términos y condiciones de Zonda.
    • El contrato se rescindirá de inmediato en caso de:
    • o a. Eliminación de la última Tarjeta de Pago guardada en la Cuenta de Usuario.
    • o b. Rescisión del contrato con Zondaglobal.com al no aceptar los Términos y condiciones de Zonda.
    • o c. b. Rescisión del contrato con el Procesador al no aceptar los Términos y condiciones de Zonda.
    • El Procesador puede rescindir el Contrato respetando un plazo de preaviso de 7 (siete) días.
    • En caso de que las acciones del Usuario violen las disposiciones de los Términos y condiciones, o si el Usuario ha tomado cualquier acción que afecte la seguridad del funcionamiento de Zondaglobal.com, perjudique a otros Usuarios o tenga como objetivo esquivar las medidas de seguridad aplicadas por Zondaglobal.com o por el Procesador, p. ej. al falsificar los datos en el marco del Servicio, Zondaglobal.com tiene derecho a suspender el Servicio para este Cliente.

§ 9. Disposiciones finales

    • El contenido de los presentes Términos y condiciones, así como todas sus modificaciones se publican en la página web Zondaglobal.com.
    • BB Trade Estonia OÜ se reserva el derecho de modificar los presentes Términos y condiciones si:
    • o a. el Operador de Pago modifica las condiciones de prestación de servicios de pago de tal manera que sea necesario modificar los Términos y condiciones de Zonda, en especial, en lo referente a la introducción de nuevos servicios o a los cambios de la extensión o manera de prestación de servicios;
    • b. la organización de servicio financiero en el marco de la cual se emiten las Tarjetas de pago modifica las condiciones de emisión de Tarjetas de pago o de realización de las transacciones con las mismas, siempre y cuando esto afecte el funcionamiento del Servicio;
    • c. se realicen cambios en la legislación vigente, o se emitan fallos de tribunales o decisiones administrativas de órganos de administración pública que afecten el funcionamiento del Servicio o de las Tarjetas de Pago;
    • d. se realizan cambios necesarios en lo relativo al funcionamiento de los sistemas informáticos utilizados por el Servicio de Atención o Zondaglobal.com, siempre y cuando esto afecte el funcionamiento del Servicio;
    • e. existan otros motivos importantes;
    • f. es necesario rectificar o enmendar errores manifiestos o de mecanografía, precisar las disposiciones o completar las lagunas o imprecisiones en los Términos y condiciones que no pueden arreglarse con la interpretación de las disposiciones.
      • Dichas modificaciones entrarán en vigor el 8.º día desde la notificación a los Usuarios sobre su existencia, según lo especificado en el siguiente apdo. 3.
      • Además, el Usuario recibirá una notificación sobre las modificaciones de los Términos y condiciones mediante correo electrónico. En caso de no aceptar las modificaciones, el Usuario debe contactar inmediatamente a Zonda para informar sobre su deseo de resolver el contrato. Dicha notificación debe efectuarse por escrito o a través de correo electrónico: [email protected]Zondaglobal.com. La no presentación de la renuncia descrita anteriormente significa la aceptación de las modificaciones. La falta de aceptación de los cambios equivale a la rescisión del contrato de prestación del Servicio celebrado entre el Usuario y Zondaglobal.com. Durante el preaviso para el Usuario se aplican los Términos y condiciones con el tenor previo a la modificación
      • Las modificaciones de la tabla de comisiones no constituyen una modificación de los Términos y condiciones.
      • Zonda se reserva el derecho de hacer modificaciones temporales de los principios determinados en los presentes Términos y condiciones en el marco de promociones organizadas por Zondaglobal.com o por sus socios comerciales. Las reglas de cada promoción se indicarán en los términos y condiciones pertinentes publicados en la página principal o en las subpáginas web del Servicio.
      • Para todos los asuntos no contemplados en los presentes Términos y condiciones serán de aplicación las disposiciones de los Términos y condiciones del Servicio y las normas legales generales de la República de Estonia.
      • En caso de incompatibilidad de los presentes Términos y condiciones con los Términos y condiciones de Zonda, serán de aplicación los presentes Términos y condiciones.
      • El derecho aplicable para el contrato de Procesamiento celebrado sobre la base de los presentes Términos y condiciones y para las relaciones entre Zondaglobal.com y el Usuario previas a la celebración del contrato es el derecho de Estonia. Si el Usuario no tiene calidad de consumidor, no se aplican las disposiciones de la Ley de servicios de pago, cuya exclusión en relaciones con las entidades distintas a consumidores es admisible de acuerdo con la misma.
      • Términos y condiciones. Los idiomas utilizados en la comunicación con los Clientes son el polaco y el inglés.

 

Anexo n.º 1

Tabla de comisiones:

PLN

  • 2,99 %, comisión mínima 10 PLN

EUR:

  • 2,99 %, comisión mínima 2,50 EUR

GBP

  • 2,99 %, comisión mínima 2 GBP

Monedas disponibles


Trade

  • Individual Clients
  • Business Clients
  • Affiliate Program
  • Zonda powered by ZEN

Track

  • All currencies

Learn

  • Academy
  • Blog
  • News
Zonda Pay

Support

  • Zonda Exchange
  • Zonda Pay

Legal

  • Zonda Exchange
  • Zonda Pay

Safety

  • Zonda Exchange
  • Zonda Pay
Who we are Career Contact Charges table Payment and withdrawals Trading API Brand assets

Cambia el idioma

English
Polski
Deutsch
Français
Español
Italiano
Terms and conditions of service
Privacy Policy
Cookie Policy
Facebook Twitter Instagram LinkedIn


BB Trade Estonia OÜ, Harju County, Tallinn, Central City District, Rävala pst 2, 10145 Estonia, Registration of Entrepreneurs number: 14814864,

VAT Number: EE102200164

We use cookies to personalise your experience on Zonda
Manage Cookies
Accept Cookies

As the name suggests, certain cookies on our websites are necessary. They are necessary for the storage of your settings during the use of Zonda (e.g., privacy or language settings) to protect the platform against attacks. You can reject, block or delete them, but this will not impact significantly your experience during the use of this website or even make it impossible to use some of our services. See details

Asumir
Marketing cookies

We use such cookies and similar technologies for collecting information while users browse our website to learn more about how it is used and improve our services as necessary. Cookies are also used for measuring the general efficiency of our website. The data generated by them are used on an aggregate and anonymous basis. Blocking these cookies and tools will not affect our services, but will make it difficult for us to improve the experience of their users. See details

Asumir